Quantcast
Channel: FAVOURITES / FAVORITOS – Zócalo Poets
Viewing all articles
Browse latest Browse all 28

“Bright Horizon” by Ahmad Shamlu احمد شاملو

$
0
0
ZP_Untitled, Doves_painting by Skip Noah

ZP_Untitled, Doves_painting by Skip Noah

احمد شاملو

Ahmad Shamlu (1925-2000, Tehran, Iran)

Ahmad Shamlu_Bright Horizon part 1Ahmad Shamlu_Bright Horizon part 2Ahmad Shamlu_Bright Horizon part 3

ZP_Doves of Peace Quartet by Asbjorn Lonvig

ZP_Doves of Peace Quartet by Asbjorn Lonvig

Ahmad Shamlu (1925-2000, Tehran, Iran)

“Bright Horizon”

.

Bright horizon

Some day we will find our doves

Kindness will take Beauty by the hand

.

That day – the least song will be a kiss

and every human being be brother to

every other human being

.

That day – house doors will not be shut

Locks will be but legends

And the Heart be enough for Living

.

The day – that the meaning of all speech is loving

so one won’t have to search for meaning down to the last word

The day – that the melody of every word be Life

and I won’t be suffering to find the right rhythm for every last poem

.

That day – when every lip is a song

and the least song will be a kiss

That day – when you come – when you’ll come forever –

and Kindness be equal to Beauty

.

The day – that we toss seeds to the doves…

and I await that day

even if upon that day I myself no longer be.

.     .     .     .     .

We are grateful to Hassan H. Faramarz for the Persian-to-English translation of “Bright Horizon”.



Viewing all articles
Browse latest Browse all 28

Trending Articles